Ведьмак: Перекрестки судеб

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ведьмак: Перекрестки судеб » Квесты » Поездка в Хочебуж


Поездка в Хочебуж

Сообщений 31 страница 60 из 167

1

начало июня 1237 года, Хочебуж, город в южных землях Цинтры.

В Хочебуже светало. Встающее солнце уже практически прогнало тьму со двора, и теперь согревало своими лучами идущих куда-то людей и усталые камни мостовой. Ни те, ни другие, на беглый взгляд, не особенно отвечали ему взаимностью - первые потому, что слишком спешили, вторые же были всего лишь обычными булыжниками.
Человек, стоявший у окна, улыбнулся собственным мыслям. Рудольф, нестарый ещё мужчина, никуда не спешил. Он был достаточно обеспечен, чтобы выстраивать свой день так, как ему хотелось, и, тем не менее, не слишком зачерствелым, чтобы позволить себе насладиться хорошим утром. Он даже не вздрогнул, когда на плечо ему легла чья-то рука. За столько лет брака привыкаешь к таким неожиданностям.
- Всё не так. - сказала Катарина. В её голосе слышалось сожаление, но в первую очередь, конечно, желание предупредить. Как тогда, когда он чуть было не ввязался в сделку с темерским купцом. В Цинтре, как и везде, женщинам редко дозволяется командовать - кроме Королевы, дай боги ей здоровья. Но умному достаточно и просто умного совета.
- Всё не так. - грустно повторила она, осторожно обнимая мужа. - Не свет - тень пришла в Хочебуж. Злая, голодная тень. Которая может поглотить и тебя.
Как и в тот раз, Рудольф не стал отмахиваться от слов жены. Он насторожился. Пригляделся. И, в конце концов, увидел.
Что бы это ни было, оно действительно приближалось. С той стороны, откуда доносился скрип открываемых городских ворот. Тень. Пока ещё маленькая. Она медленно двигалась вперёд, и медленно росла - в такт шагов человека. Человека с мечом.
Рудольф вздрогнул. И проснулся в холодном поту. По привычке повернулся набок, проверить, спит ли жена.
Кровать была пуста. Катарина умерла в прошлом году, во время мора. По щеке мужчины покатилась скупая слеза.

- А ещё, к нам знаменитый колдун прибыл. Сам де Монферат, слыхал про него? Нет? Эх, тетеря! - грузный, лысый башмачник снисходительно хлопнул приятеля по плечу. - Магик очень известный, и не только в Цинтре, а и в Темерии, и Редании - да во всём мире, где люди живут. Золото, раньше, говорят, возами делал хоть из дерьма, да потом Королева запретила. Где это видано мол, чтобы золото - да из дерьма? Его же потом и в руки взять страшно, не то что в карман положить.
- Да? А я бы взял. Пусть бы и из дерьма. - хмыкнул его собеседник, могучий кузнец. - Всё одно в сундуках у богатых осядет, недолго нам его нюхать. Даже если бы и было... Что ещё?
- Ещё - конечно, лечит всякие там болячки, влёт. В том числе и срамные. - поделился слухами башмачник. - Однажды, говорят, взмахнул рукой да за раз цельную деревню поднял, которую лихоманка выкосила. И не устал даже, только дерябнул стакан, рукавом занюхал, да дальше пошёл. Чудеса творить.
- А крестьяне что? - уточнил кузнец. - Которые из могил-то вылезли.
- А что крестьяне-то? - башмачник явственно заскрипел мозгами. - Как вылезли, так сразу обратно к плугу и встали. Так сто лет на волшебника этого и работают. Лечение, оно-то денег стоит.
На какое-то время оба замолчали, переваривая мысль. Нарушил тишину, разумеется, снова лысый, ему ещё явно было что сказать.
- А ещё, говорят, Монферат этот мысль умную придумал. - гордо сообщил он. - Разница времени или как-то так, я их мудрёных слов не знаю. Верней, знаю, но выговаривать язык сломаешь.
- И что за разница времени-то такая? - спросил второй. - Нормальными словами-то сможешь рассказать? Чтобы понятно было.
- Ну, смотри как. - вздохнул башмачник. - Вот представь, ты с жинкой корчмаря побарахтался. Времени навроде достаточно прошло, но для тебя оно, как ночной горшок из окна, пролетело. А тут бац, и ты своим молотом себе по ноге зарядил - и время, пока ты от боли прыгал, для тебя долго длилось. Вот она такая и есть. Разница времени.
Кузнец, конечно, замолчал. На какое-то время. Потом спросил, почёсывая в затылке.
- Корчмарёва жинка и кувалда по ноге. Разница времени, да... И что, с этим номером он будет выступать у нас в Хочебуже?

Свернутый текст

можете начинать прямо в городе.

Отредактировано Юрген Ротт (2014-01-24 00:36:02)

+2

31

Ден говорил, женщина слушала внимательно. Надо сказать, даже слишком внимательно для простого вежливого интереса, на который вполне мог бы рассчитывать и случайный бродяга, ищущий помощи Мелитэле. Что-то здесь да крылось - в самой женщине, её умных чёрных глазах, в которых нет-нет да мелькало что-то, даже в самой позе здешней хозяйки, в коей чувствовалась некая скованность, напряжённость. Выглядело всё так, будто она ждёт от гостя чего-то, надеясь услышать если не однозначный посыл, то хотя бы намёк в его словах, но этого самого намёка как раз и не находила.
- Совпадение интересов, стало быть. Что ж, можно сказать, это тоже ответ. - в конце концов, согласилась она. - Как вы, наверно, уже догадались, сестра Летишия - это я.
Новая, так сказать, знакомая, коротко кивнула. То ли гостю, то ли второй женщине, присутствие которой явно чувствовалось его спиной. Видимо, всё-таки женщине. Потому что в следующий момент две могучие ручищи сомкнулись на хрупких плечах паренька, держа крепко и не давая вырваться.
- Что же, мистер Денкрау-Тардьё-Бенуа-без-тени. - вздохнула хозяйка, было видно, что, если бы не некие обстоятельства, она бы с превеликим удовольствием приказала привратнице вышвырнуть гостя обратно на улицу, а то и похуже. - А теперь расскажите мне, что вам сказал передать мне ваш хозяин.

0

32

- Мой хозяин? - Ден скосил глаза, быстро глянул на державшие его руки, потом с раздражением посмотрел на Летишию.
- И кто, по вашему, мой хозяин? 
И с чего вы взяли, что у меня вообще есть хозяин?
Сморщив нос, вампир долго и изучающе посмотрел на женщину. Очень сложно сходу отличить нормального человека от, скажем, подлеца. Иногда удается. Первое впечатление, в сущности, было неплохим, но теперешнее отношение совершенно не радовало.
- Давайте-ка проясним ситуацию, - наконец сказал Ден несколько напряженно. - Похоже, вы меня с кем-то спутали. Возможно, недавно вы встречались с кем-то из моих родственников. Я правильно понимаю?
Они были в замке Гратте, по крайней мере, одна из них. Может, больше. Кому-то служат? Странно. С чего бы. С другой стороны, с чего бы и нет?
- У вас с ними проблемы? Или с их, как вы сказали, хозяином? - задал Ден уточняющий вопрос. - Не очень-то вы его боитесь, раз решились на такие... скажем, угрожающие действия. В любом случае, можете верить, можете не верить, но я вам не враг. Если, разумеется, вы те, за кого себя выдаете. - судя по интонации, у вампира возникли кое-какие сомнения. Пока, впрочем, небольшие.

0

33

- Жрицы, боящиеся чего-то в собственном храме - не жрицы, а так, прислуга. - хмыкнула сестра Летишия. - В мире есть много опасностей, зла, и злых людей. Вот только, редкое существо на деле рискнёт бросить вызов богам. Если оно вообще обладает разумом, конечно.
Она замолчала. Обстановка несколько разрядилась - не сильно, так, чуть-чуть, самую капельку. Руки второй женщины, во всяком случае, уже не давили плечи, пусть и держали крепко, всё это больше походило на этакие грубые материнские объятья. Если, конечно, сыщется край, где матери настолько сильны и суровы.
- Стало быть, произошла досадная ошибка, и никакого послания у вас нет. - подытожила хозяйка. - В таком случае, зачем вы пришли сюда, и какие ответы надеялись здесь найти? И да. Эти ваши родственники, которых вы упомянули. Кто они? Насколько понимаю, они ведут себя, гм, соответственно вашей распространённой в народе репутации? Раз, встретив здесь не слишком радушный приём, вы тут же подумали о них?

0

34

Ошибка. Ошибка - это хорошо, когда разумные существа склонны ошибки признавать.
- Обычно прием, который я встречаю в храмах Мелитэле, бывает как раз радушный, - ответил Денкрау, тоже несколько расслабившись. - Это порой необходимо каждому разумному существу. Как я уже говорил, у меня и в мыслях не было привлекать лишнее внимание. Думаю, в какой-то степени, я тоже иногда нуждаюсь в помощи Мелитэле. По крайней мере, мне хочется в нее верить, - он чуть улыбнулся, и улыбка получилась не очень-то веселой.
- Что до моих родственников, то они ведут себя, как ведут, - Ден попытался пожать плечами, но "объятие" мешало выразительности жеста. - Вы поклоняетесь богине, но это не значит, что все люди поклоняются богине. Кто-то режет других людей в подворотне, но это не значит, что все люди - воры и убийцы. Вы обратили внимание на мою тень - на ее отсутствие - и на этом основании вы сделали вывод, что у меня есть какой-то "хозяин". Я так думаю, у вас были причины? Ну, кроме нашей репутации в народе. К тому же... - он снова улыбнулся, на этот раз понимающе, - редко люди в первую же минуту смотрят на тень. Я знаю, ведь иначе я был бы уже мертв. Что-то должно было дать вам такую привычку. В смысле, какое-то событие или встреча.

0

35

- Причины? Они были. - вздохнула жрица. - Были и есть. Особенно сейчас.
Летишия замолчала, будто обдумывая, стоит ли откровенничать с, как, в общем-то, выяснилось, совершенно посторонним человеком. Потом словно бы решилась вдруг, и снова открыла рот.
- Дело в том, что когда-то я уже была знакома с человеком без тени. Довольно близко, скажем так. Очень давно, во времена моей молодости. Довольно бурной, надо сказать. Что поделать - все мы делаем ошибки. И за ошибки рано или поздно приходится платить. - сейчас, когда она отвернулась от окна, было ясно видно, что правой руки нет почти до локтя, только болтающийся пустой рукав. - Эту свою странность он никак не объяснял. Отшучивался в основном. Мол, для его ремесла тень ни к чему, вдруг да выдаст.
- И вот, он снова объявился. Сейчас. Молодой. Почти такой же, как его помню. Напомнил о себе. Теперь-то я уже понимаю, кто он такой, конечно. - сообщила она, глядя прямо на Дена. - И на пылкого влюблённого, все эти годы искавшего меня, он не похож. Предполагаю, что будет продолжение. Он - или, вернее, те, кто может за ним стоять, потому что он всё же всегда был скорее головорезом, чем организатором, явно хотят чего-то. И вряд ли это исцеление души.

0

36

- Да, похоже, кто-то из наших, - нахмурился Денкрау, размышляя, кто бы это мог быть. - Не думаю, что я могу его знать... Он выглядит старше меня?
Если так же - лет пятьдесят-семьдесят, если старше - то... где-то до двухсот. Значит, сильнее. Мне с ним не справится.
- Не знаю, в праве ли я предлагать вам помощь, да и смогу ли помочь, - Ден с легкой досадой склонил голову и вздохнул. - Но мне бы этого хотелось. Расскажите мне о нем, пожалуйста. Кто он и кто за ним стоит? Да и как он себя проявил? Он вам угрожал?
Черт бы его побрал, если это правда вампир, и если вампир в городе, и если он начнет распивать всех подряд, и если на улицах найдут трупы... - тот до Дена дошло. - Черт. Черт, черт, черт! Мерхольд. Он знает, кто я, знает, что я в городе, и не очень-то доверяет. Если вдруг что, я - первый подозреваемый. Подумает, что зря отпустил опасного монстра, и решит исправить ошибку. Результат - весь город на ушах, стража гоняется за мной, а какой-то хмырь спокойно себе распивает прохожих. Вполне может быть.
- Он давно объявился? В городе пропадали люди? Находили... тела? Понимаете, - пояснил Ден свою резко возросшую заинтересованность, - похоже, теперь это и моя проблема.

0

37

Мерхольд внимательно слушал болтовню охранника, выуживая из общего потока информации самые ценные факты, например такие, что маг прибыл из замка Гратте, прибыл не один, разогнал  дармоедов и набирал новую команду.
- Уж не Кристиан ли это с братьями краснолюдами пожаловали в Хочебуж? – мелькнула мысль в голове барона, припоминающего постоянные препирательства чародея и бородатых родственничков.
Избирательная помощь посетителям, сама по себе заслуживала отдельного рассмотрения, это могло свидетельствовать, как о любознательности ученного, так и о ведении некоего поиска, так или иначе, воину стоило взять эту информацию на вооружение.
Возможность выяснить свои предположения подвернулась тут же, как только страж закончил говорить, путь к таинственному Монферату был открыт. Дав знак блюстителю порядка держать язык за зубами, Мерхольд прошел в комнату волшебника.

0

38

К добру или худу, предположения барона оказались неверны. Человек в комнате был ему вполне определённо незнаком, хотя впечатление, надо признать, произвести умел. Холёный, нестарый ещё мужчина, лет сорока на вид, в чьих тщательно уложенных волосах только начала пробиваться седина, очень хорошо одетый, сидевший за столом, поднял глаза - спокойные, умные, уверенные. За спиной Мерхольда тихо щёлкнула задвижка, причём без всякого видимого воздействия. То ли де Монферрат действительно чем-то таким баловался, то ли это было каким-то хитрым, неизвестным барону фокусом, но человек неподготовленный действительно был бы впечатлён.
- Занятно. - маг и волшебник внимательно посмотрел на вошедшего. Потом в стоящий на столе хрустальный шар. Потом опять на Мерхольда. - Человек, который приходил перед вами, говорил про свой сон, в котором был некто со шрамом. И вот вы здесь. Любопытное продолжение истории. Вы, случаем, не знакомы?

- Пока всё не настолько плохо, Денкрау. - в голосе женщины послышались будто бы нотки деловой заинтересованности. - Он появился три дня назад. Не сомневаюсь, в город он прибыл раньше, но вряд ли намного. И, тем не менее, достаточно хорошо знал, куда идти и где искать меня, будто бывал в Хочебуже, и не раз.
Жрица задумалась. То ли о помянутом давнем знакомом вспоминала, то ли прикидывала число трупов, которых мог успеть наделать вампир за несколько дней, с поправкой на усталость и голод.
- Кажется, я знаю, чем бы могли заняться вы, Денкрау. - сообщила она. - Ко мне приходил человек, которому приснился странный сон, который его очень обеспокоил. Я, к сожалению, в конце концов отправила его к этому приехавшему магу - всё-таки, толкование сновидений больше по его части. Но сейчас думаю, что Хочебуж не такой большой город, чтобы в нём вдруг появилось много разных странностей сразу. Сестра Агнесса проводит вас к его дому.
- Только сначала вам следует переодеться. - спохватилась она. - Вы заслуживаете явно большего, кроме того, люди обычно не слишком охотно откровенничают с бродягами. Мы постараемся подобрать чего-нибудь под ваш размер, если вы не против, конечно.

0

39

- Если вы считаете, что так будет лучше, то я, конечно, не против.
Я же не дурак, всё-таки.
- Хорошо. Я расспрошу его. Это и правда может быть связано.
Если жрицы храма Мелитэле считают, что сон непростой - он и в самом деле может быть непростым. А может быть всего-то сном, и ничем больше. Людям снятся сны. По правде, и не только людям. Лед над головой, прутья клетки, головы гидры, призраки Дикого Гона, колодцы с кровью, разномастные ведьмаки, люди с кольями да вилами, стражники - всё это вместе прекраснейший материал  для самых разнообразных сновидений. Уж Ден-то это знал. Не раз вампир резко просыпался после таких снов и долго не мог понять, где он  - ведь ночевать приходилось каждый раз в новом месте. Или дневать, как получалось. Ден знал, обычно сны - это просто сны.
Но иногда, редко, даже они бывают пророческими.
- И вы так и не описали мне вашего... знакомого, - напомнил Денкрау. - Как он выглядит, если не считать самой большой странности в виде отсутствия тени? Не помешает и мне это знать.

0

40

Щелчок за спиной барона прозвучал, как створки захлопывающегося капкана. По спине пробежал легкий холодок, Мерхольд на мгновенье почувствовал себя волком попавшим в западню, но в отличии от зверя не стал делать ненужных движений, показывая свое беспокойство, а лишь холодно взглянул на человека сидевшего за столом. Мэтр Монферат оказался ухоженным мужчиной, облаченным в атласную мантию, о возрасте которого можно было только гадать. В глазах чародея искрился разум и уверенность в своих силах, что несомненно заслуживало уважения.
Мерхольд невозмутимо подошел к столу и уселся на стоявший напротив волшебника стул. Выслушав мастера плетения чар, воин удивился, узнав, что он кому-то снится, и насторожился, потому что его самого привели сюда сновидения, а это уже крайне любопытное совпадение.
- И впрямь, занятно, - согласился Мерхольд, тоже заглядывая в хрустальный шар и трогая его пальцем.
- Нет, мы не знакомы. – встретился он взглядом с магом.
- Но по стечению обстоятельств, меня тоже беспокоят сны, - проговорил каэдвенец с наисеръезнейшим видом.
- Позвольте представиться. Меня зовут Мерхольд, - слегка наклонив голову, назвался барон, нарочно умалчивая о своем титуле и фамилии, полагая что не стоит сразу раскрывать все карты перед неизвестным противником.
- Могу я узнать содержание сна? Или вы считаете, что это всего лишь совпадение? Ведь если подумать, то мало ли кому снятся люди со шрамами? – Задал солдат наводящие вопросы, начиная втягиваться в беседу, обещающую быть интересной.

0

41

Когда барон тронул шар, поверхность в том месте, где её коснулся палец, будто бы подёрнулась дымкой, и там появилось чьё-то лицо - странное, искажённое пропорциями предмета, но, судя по просматривавшемуся шраму, определённо принадлежавшее ему самому. Несколько мгновений оба с интересом разглядывали друг друга, потом Мерхольд-в-шаре игриво подмигнул оригиналу и исчез. Что же хозяина предмета, де Монферат так ничего и не заметил, или старательно сделал вид. В конце концов, волшебники, как и обычные люди, редко ставят на видное место те предметы, которые намереваются сберечь от постороннего внимания.
- Обычно у нас не очень принято разглашать тайны клиентов без их согласия. Но в данном случае никаких стыдных фантазий во сне не содержалось, так что, думаю, это не тот случай. - улыбнулся тот. - Сон, в общем-то, довольно банальный. Человек с мечом, входящий в ворота города. И некое зло, которое он несёт с собой. Я бы сказал, более чем типично для представителя этой социальной прослойки. В реальной жизни мечник для них - тоже угроза. И куда реже - защита от лихих людей, то есть тоже людей с мечом.
- Разумеется, я дал ему совет пока воздержаться от поездок, особенно дальних. И, на всякий случай, посещения сомнительных заведений - лихих людей можно встретить не только на большаке, знаете ли. Но это могла бы ему сказать любая гадалка. Я расспросил гостя, и выяснил больше, чем он помнил изначально. У человека был приметный шрам на лице. И тень, что следовала за ним, была с зелёными глазами. - де Монферат сделался задумчив. - И вот, я вижу у вас шрам. Тени с зелёными глазами, правда, не наблюдаю - но сны, даже вещие, не следует понимать столь буквально, это может означать что угодно... К слову, Мерхольд, что привело сюда вас? Какие именно сны вас беспокоят?

- Как выглядит? Да, вполне логичный вопрос. - согласилась Летишия. - Обычный молодой мужчина, без особых примет, поджарый, коротко стриженый, выглядит как охранник или наёмник.
Жрица замолчала. Видимо, и сама понимала, как этого мало для поиска такой вот персоны в городе, среди точно таких же охранников и просто прохожих. Потом вроде бы вспомнила. - Судя по загару, прибыл откуда-то с югов, или проводил много времени на открытом воздухе. За эти годы в ухе появилась серьга, возможно, был моряком. Меч, вернее рукоять, выглядит явно побогаче всего остального, будто кому из благородных принадлежал. К сожалению, это всё, чем могу помочь.

0

42

Под описание, данное жрицей, действительно подходил чуть ли не любой вооруженный человек в городе. За исключением, допустим, барона как-его-там-трижды-к-чертям-сдорфа, чтоб ему икалось. У того не было серьги в ухе, да и шрам жрица не забыла бы. И был он вполне себе нормальным человеком с совсем не южным нынче загаром, хоть и со следами длительного пребывания на солнце.
- Странный образ для кого-то из наших, - задумчиво произнес Денкрау. - И, опять же, загар... - загар, в принципе, не был вещью какой-то особенной, но вампиры обычно отличались светлокожестью. В основном потому, что загорать не любили. - Ладно, спасибо, буду внимательным. Может что и узнаю, - он неопределенно пожал плечами. Найти этого вампира - если это и правда вампир - и осторожно выяснить, чего ему тут, собственно, надо, было важной и нужной задачей.
- В таком случае, я пока что пойду к вашему сновидцу, попробую что-то расспросить. Может, когда я вернусь, вы что-то вспомнили. И... пожалуй, вы правы. Мне стоит переодеться.
Стоило. Летишия правильно говорит - люди не любят разговаривать с оборванцами. Странное ощущение - принимать помощь от храма, еще более странное - когда тебя видят впервые, знают, кто ты, но не гонят.
Такое бывало. Редко, но бывало.
Приятное чувство.

0

43

Взглянув в хрустальный шар, воин увидел свое отражение, но не обычное отражение, которым любуются, примеряя наряды или оценивая прическу, а отражение, живущее своей жизнью, задорно подмигивающее ему, как закадычному приятелю. В памяти Мерхольда мелькнула картина, как он, сидя на берегу озера, играет с самим собою в настольную игру, двигая фигуры по клетчатому полю, а где-то там за гранью сознания ведут бой люди и нежить. И как он вонзает оппоненту в виде самого себя в горло скрытый стилет, как кровь хлещет из раны… От этого воспоминания, по спине прошла изморозь, остро покалывая кожу, барон, на миг задумался и словно бы ничего не произошло откинулся на спинку стула, слушая речь чародея.
- Я не силен в толковании снов мэтр, - подвел черту под умозаключениями мага солдат.
- Что же касается моих сновидений, то они вполне обычные, если не считать того что иногда они… - воин сделал паузу подбирая правильные слова.
- пророческие… Громко сказано. Например, бывая в некоторых незнакомых местах, я узнаю их, как будто бывал в них ранее, а потом вспоминаю, что видел их во сне. Или гуляя во сне по улицам города, наутро обнаруживаю обувь  в пыли.  В общем, я стал замечать связь снов с реальностью, - вкратце пояснил проблему барон.
- Впрочем, меня привели сюда не только сны, милостивый государь, я слышал, вы ищете помощников. Мы могли бы взаимовыгодно сотрудничать, - улыбнулся он чародею.

0

44

- Сдаётся мне, всё-таки вы что-то недоговариваете, Мерхольд. Впрочем, всему своё время, не так ли? - чародей разглядывал собеседника с таким видом, будто пытался решить для себя некую загадку, и волшебство пока ему не особенно и помогало. Если оно, конечно, вообще было - не станешь же вот так сразу растрачиваться на каждого входящего, так никаких силёнок не хватит. Благо ситуация пока к этому не располагала.
- Помощники требуются, да. И здесь, в городе, и особенно в дороге. Но, к сожалению, в этих местах сложно найти толковых. Хорошие специалисты вообще редко остаются без работы на достаточно долгое время, чтобы дождаться чьего-нибудь неожиданного приезда. А от нахлебников, как вы понимаете, мало пользы. - он сделал паузу, явно взвешивая, что сказать. - Какие услуги предлагаете вы?

- Ну что, горе луковое, оделся? Тогда пошли к дяденьке. Дядька важный, нас ждать не будет. - сестра Агнесса оказалась девушкой лет, наверно, семнадцати, весёлой, смешливой и беззаботной. И, как выяснилось вскоре, довольно неплохо знающей город. Во всяком случае, к цели она двигалась с похвальной стремительностью, Ден едва успевал запоминать дорогу. Прохожие на идущую парочку внимания, вроде бы, не обращали. Оно и понятно - Ден теперь ничем в общем потоке и не выделялся. Кроме, собственно, отсутствия тени, но это ещё надо было суметь углядеть. Прохожие даже не пытались. У них явно хватало и своих, куда более насущных дел.
Сложности начались чуть позже, когда они пришли на место. Девушка робко постучала, но никто не ответил, а дверь была заперта. Агнесса робко оглянулась на спутника, явно в надежде на помощь.

0

45

Горе луковое, ишь ты, - недовольно фыркнул про себя Денкрау, поправляя воротник курки. Курка, конечно, не была новой, но зато оказалась потрясающе чистой, как и вся прочая одежда. Проведя в дороге значительную часть времени, начинаешь ценить такие вещи. Прикосновение добротной ткани к коже вызывало странное ощущение - нечто подобное Ден ощутил не так давно, будучи котом, когда его погладила одна добрая женщина. Потом она вынесла молока и на этом все прелести кошачьей жизни закончились.
Нормальная одежда, летнее солнышко (еще одна вещь, которую Ден как-то приучился ценить), приятная компания - все это поднимало настроение и несколько уменьшало тревогу, охватившую вампира, когда он узнал о своем "сородиче". Даже первая неудача не слишком его расстроила, скорее, озадачила. Он задумчиво почесал нос, постучал еще раз, дернул дверь и пожал плечами.
- Дяденька нас таки не дождался, - резюмировал он, обратившись к девушке. - Но раз дяденьки нет дома, значит, где-то он таки есть. Правильно? Прааавильно, - Ден снова глянул на дверь, потом оглянулся по сторонам. - Ну так... - сказал он Агнессе, -  где его можно найти?

0

46

Мерхольд с улыбкой посмотрел на мага, упрекающего его в недосказанности, и парировал: «Но ведь и вы не спешите мне рассказывать о себе всех подробностей». Солдат не спешил доверяться незнакомому магу и пытался вытянуть из того побольше информации.
- Вы правы, хорошие специалисты не сидят без дела, если конечно не желают сами того, да и не предлагают своих услуг на сомнительных работах,  - прозрачно намекнул барон о своем не желании иметь дело с незаконными махинациями.
- Какие услуги я предлагаю? – удивленно переспросил Мерхольд, будто весь вид его не говорил о военой выучке.
- Если дело касается конфеденциальности, или опасности вооруженного конфликиа, мой меч к вашим услугам. – слегка наклонив голову произнес воин.
- Вы сказали в дороге? Куда-то собираетесь? Я слышал вы прибыли из Гратте, о этом замке ходят странные слухи. Что там произошло? – поинтересовался воин с наивным видом.

0

47

Выслушав собеседника, де Монферат, будто бы получив подтверждения собственным выводам относительно личности гостя, благосклонно кивнул. Быть волшебником и ясновидцем, конечно же, хорошо, но и, как в той сказке, кто постучал в твою дверь, тоже лучше спросить. Случаи-то, как говорится, разные бывают.
- Гратте? История любопытная, но, по большому счёту, обычная - для тех сложных ситуаций, с которыми мне приходится порой иметь дело. Замок терроризировали полчища ревенантов, опасной разновидности нежити, сосредоточенной на мести. Относительно разумных, и довольно хорошо вооружённых - по сути, армия, возглавляемая стародавним местным бароном, правившим в тех краях задолго до нынешнего рода. - чародей не только красиво говорил, но и одновременно с интересом наблюдал за реакцией гостя. - Началось всё, как обычно бывает, с призраков. Такого рода сущности, особенно давние, редко способны появиться и начать действовать сразу, в своём полноценном виде. Призракам, как водится, никто особенно не встревожился - слухи о таковых, равно как и старинных проклятьях, ходят, наверно, в каждом замке, если он достаточно старый. Начавшим пропадать крестьянам - конечно, гораздо больше, но недостаточно для решения проблемы. Сил тамошнего барона хватило разве что на разномастных авантюристов, способных, большей частью, на опустошение винного погреба. А этого, как вы понимаете, слишком мало для победы над армией мёртвых, жаждущих мести.
- К счастью, в этой компании нашлась парочка моих младших коллег, сумевших понять всю сложность проблемы раньше, чем стало слишком поздно. И сообразивших позвать меня. - сообщил маг, видимо, рассудив, что, поскольку перед ним не клиент, а скорее потенциальный работник, на рассказе о своих подвигах обогатиться не получится, а значит, незачем и стараться. - Так что теперь древнее проклятье замка снято, и его обитателям ничего не угрожает. Во всяком случае, со стороны потусторонних сил. А с кознями живых, если таковые возникнут, они и сам справятся, я надеюсь. Я же, как легко догадаться, возвращаюсь назад - на сей раз обычным путём, благо угрозы для человеческих жизней нет и спешка больше ни к чему. И по пути стараюсь помочь людям с иными, куда более простыми проблемами.

Что же до Дена, девушка первым делом одарила его красноречивым взглядом, мол, я-то откуда знаю, ты мужик, ты и думай. Потом, подумав сама, всё-таки предположила.
- Может, по делам торговым направился? Деньги-то сами по себе в карман не падают, а днём вообще никто дома и не сидит. А сегодня, вроде бы, какие-то торговцы приезжали. - припомнила она. - Тогда и искать следует на постоялых дворах, причём не из худших. С какого начнём?

+1

48

Мэтр Монферат на удивление принялся рассказывать о случившемся в замке, и барон  весь превратился в слух, дабы не пропустить ничего мимо ушей, впрочем лицо его по прежнему оставалось непроницаемым. На душе стало легче, когда Мерхольд узнал, что обитателям теперь ничего не угрожает, но расспрашивать более подробно не стал, дабы не вызвать излишних подозрений, солдат еще не до конца доверял чародею, хотя его слова подтверждались тем, что видел Эбергсдорф лично .
- Действительно удивительная история, - делано изумился каэдвенец, и на некоторое время задумался: «С одной стороны, маг мог говорить правду и быть на стороне защитников замка, а с другой не он ли помог зарриканцу воскреснуть? А может это сделал я? Или вампиреныш, когда был в склепе. Гаденыш, зря я его не допросил как следует. С другой стороны, Монферат реально может помочь избавится от этих мерзких сновидений и хождений». Терзаемый сомнениями, он вглядывался в хрустальный шар, стоящий на столе, наконец он решился пойти ва банк.
- Вы помогли снять проклятье с замка, значит поможете и мне, потому что мои сны и случившееся в Гратте связанно, - посмотрел он холодным взглядом в глаза волшебника, который видимо уже догадался о его не случайном вопросе о замке.
- Я был там и мои проблемы появились после этого. – пространно пояснил он, не вдаваясь в подробности.
- Что вы думаете об этом? – прямо спросил он мага, внутренне готовясь к худшему, вплоть до попытки убить чародея, если он окажется врагом.

0

49

- А он с торговцами там и встречается? Хех... - Ден потер нос, снова глянул на дверь, словно там мог вдруг возникнуть ответ на все насущные вопросы. Ответ, почему-то, так и не появился. - Бегать долго можно, так мы с дяденькой и разминуться можем. Где живет дяденька - я уже знаю. Постоялые дворы, если ты мне скажешь, как они называются, тоже найду. Можем пойти вместе, могу, в принципе, пойти один... Кстати, может, он еще у мага? Сестра Летишия сказала, что отправила дяденьку у нему. Тоже проверить надо, - вампир едва заметно поморщился, попадаться на глаза какому-либо магу у него не было ни малейшего желания, но вполне можно подождать снаружи... того места, где маг остановился.
- Давай так. Расскажи мне, как зовут нашего сновидца, как он выглядит, чем занимается и всё такое. Я его поищу и в случае чего, если не найду, то вернусь сюда позже. В любом случае, найду. А тебе, наверное, лучше вернуться в храм.
Да, лучше. Если Мерхольд нас увидит рядом, уверен, прицепится, как пиявка, пока не вызнает, что, кто да откуда. Так еще и у храма проблемы начнутся. Жрицы ничего не боятся, как они сами заявляют, особенно если на территории храма, но мало ли что будет, если храм уличат в таких "связях с поганцами всякими". А этот может. Ему вообще лучше на глаза не попадаться.
- И где маг остановился, не знаешь?
Не дело для жриц магами интересоваться, но, с другой стороны, сестра Летишия про мага знала и "сновидца" отправила как раз к нему. Значит, ничего против магов, в принципе, в храме не имели.
Потому-то Ден и любил Мелитэле и ее храмы. За индивидуальный подход.

0

50

Где остановился маг, Агнесса, конечно, знала. Хочебуж был не настолько большим городом, в котором такого рода персоны шастали табунами. Но в восторг от такой затеи тоже явно не пришла.
- Мэтр Монферат, конечно, знаменитый волшебник. - хмыкнула она, глядя на Дена довольно-таки скептически. - Но, как и все они, не умеет работать бесплатно. А денег у тебя нет. Чем ты собрался приворожить чародея, если этот Рудольф уже успел от него уйти? Не обижайся, но вряд ли его заинтересует такой клиент, как ты.
Девушка не удержалась и хихикнула. Видно было, что происходящее для неё - интересное приключение, способ вырваться из рутины храмовой жизни, и обратно, сразу видно, не торопилась. Вскоре это могло стать проблемой, куда более сложной, чем поиски этого самого сновидца. Потому что остановить любопытствующего ребёнка примерно твоего роста и комплекции довольно сложно без посторонней помощи. Конечно, если вы не любитель бить девушек по голове.
- Дядьку зовут Рудольф. Рудольф Бруно, если ничего не забыла. Он торгует тканями. Ну, не сам, конечно, есть помощники. - сообщила Агнесса. - Ну, с чего мы начнём?

- Значит, всё-таки вы были там. В замке. - что же до чародея, тот, вполне предсказуемо, заинтересовался, причём явно не наигранно. Даже дел куда-то изрядную толику своей прежней важности, и, положив локти прямо на стол, уставился на собеседника. - Когда? Вероятно, до моего там появления, ибо вас там не припомню, но насколько раньше, и какие события успели застать? И что же, в конечном итоге, произошло там такого, чтобы настолько повлиять на ваши сны? На впечатлительную барышню вы, прямо скажем, непохожи. Это было нечто, из ряда вон выходящее, я понимаю правильно?

0

51

- Ой, да в последнюю очередь я хотел бы заинтересовать такого мага, как он, - фыркнул вампир, поморщив в досаде нос. До него примерно начало доходить, как он попал. Девчонка не проявила никакого желания возвращаться в храм, ей явно не хватало в жизни приключений. Что до Дена - у него этих самых приключений было в избытке. Только поделиться он не мог. А если бы и мог - не стал бы.
Комментировать своё высказывание как-то вампир не стал. Сестра Летишия наверняка Агнессе ничего сверх необходимого не сказала, в этом Ден был почти уверен. А девчонка слишком любопытна.
- Ладно, раз ты думаешь, что он может быть на постоялых дворах, то пошли искать. Давай начнем... - он сделал вид, что задумался, потом "принял решение", - давай с ближайшего подходящего. Заодно покажешь мне город? А то сами мы не местные... я вообще в Хочебуже впервые. А ты, я вот уверен, тут всё и всех знаешь. Ведь правда?
А если и правда на барона Мерхольда-откуда-ты-опять-взялся нарвемся?
- Только эт самое... - Ден сделал лицо потаинственнее и загадочно улыбнулся уголками губ, словно предлагая интересную игру. - Тут всё тайны и секреты, ну, ты понимаешь. Сны, всякое такое... Одним словом, меня слушаться. Говорю тикать - бежим, говорю не шуметь - молчим, идет?
Ох и высмеет она меня сейчас...
В самом деле, из-за одного человека... ну, не одного, из-за парочки человек и вампиров, слабосовместимых в одном городе, голова кругом. Барон с его чертовыми подозрениями, какой-то мутный вампир с непонятными целями... уже этих двоих хватает, чтоб серьезно задуматься о том, не пора ли покинуть этот гостеприимный город и оставить сновидцев с их снами, а вампиров с их...
Я превращаюсь в человека, - с неудовольствием заметил Денкрау. Известие о "сородиче" вызвало у него тревогу. Тот еще никого не убил, а у него уже куча подозрений и неприятных предчувствий. Предрассудки. Пред-рассудком. Перед осмыслением. А что тут осмыслять. Вампир - он и есть вампир.
От таких мыслей хотелось разбить голову о ближайшую стену.
А девочка... только риск нарваться на Мерхольда и очередные неприятности мешал Дену в полной мере наслаждаться ее обществом.  Большой ребенок - но ребенок очень милый. И просто так оставить город он тоже уже не мог. Странные сны. Может, это ничего и не означает, но в этом стоило убедиться. Не с моим везением... Остров, пираты, деревня, колодец с кровью, ведьмаки и дороги, странности и ужасы, проклятия... Да, не с моим.
Наверняка в городе начиналась очередная чертовщина.
Солнышко пригревало. Погода стояла очень даже замечательная.

0

52

Чародей заметно оживился услышав последние известия, касающиеся злополучного замка, Мерхольд же не подал вида, хоть и заметил его неподдельную заинтересованность.
- Ага, кажется, «рыбка попалась на крючок», - мысленно ухмыльнулся барон.
- Лишь бы самому не оказаться «рыбкой», - с досадой, осадил он сам себя.
- Я тоже вас там не припомню, мэтр. Следовательно мы разминулись, - кивнул воин.
- Если ты там вобше был, - саркастически съязвил каэдвенец про себя.
- Я прибыл в замок в день битвы с мертвым войском, утром. Вскоре выяснилось, что стены осаждает никто иной, как один из первых владельцев замка, несущий на щите герб в виде белого оленя, сэр Лансель Грейхорн собственой персоной, хоть и порядком обветшалой, но вместе с тем не менее воинственной. Мало того, доблестный рыцарь являлся из мира мертвых не в первый раз. Ваш коллега Кристиан нашел информацию о неком оружии, сразившем Ланселя в прошлое его воскрешение. Этим оружием оказалась булава, погребенная в родовом склепе. Я решился вызвать на честный поединок «Белого оленя», в надежде одержать победу над ним и избавится от проклятия, - Мерхольд сделал паузу, вглядываясь в глаза собеседнику, чтобы разглядеть его реакцию и мысленно погружаясь в неприятные воспоминания. Помолчав немного, он продолжил: «Но Кристиан ошибся, оружие оказалось не тем чем мы ожидали. Когда мы сошлись с Ланселем, мой разум помутился и в моей голове очутился какой-то колдун по имени Уно Эль Нага. Он каким то непостижимым образом завладел моим разумом и я видел совсем игое нежели происходило на самом деле. Тогда я убил его». Барон снова сделал паузу выжидающе поглядывая на колдуна.
- В то же мгновение я осознал себя сидящим верхом на коне, мчащемся посреди боевых дейтвий. Но Эль Нага вернулся… И мне пришлось еще раз убить его. Больше я его не видел, но я чувствую, что изменился. Вот и все, что я могу вам поведать мэтр Монферат, - развел руками солдат. На всякий случай приготовившись рвануться навстречу чародею, или опрокинуть стол на того и пригвоздить к полу мечом или скрытым стилетом.

0

53

Мерхольд говорил, волшебник слушал и мрачнел. Очевидно, вести его не обрадовали. Лицо де Монферата ничем его не выдавало, разве что обрело некую каменность и стало выражать ещё меньше. А вот в глазах, мелькнула неуверенность, впрочем, справедливости ради, быстро исчезнув и сменившись настороженностью.
- Эль Нага всегда славился своими неожиданными появлениями, когда все считали, что с ним покончено, и в тех местах, где его откровенно не ждали. И последующей кровавой баней, конечно. Весьма злокозненная личность, даже для чернокнижника. Во всяком случае, в те времена, когда он ещё существовал. Хотя и тогда в нём оставалось довольно мало от человека. - задумался чародей. - Стало быть, проклятье исчезло не потому, что ревенантам не удалось преодолеть огненный круг, а потому что вещь, к которому оно было привязано, покинуло пределы Гратте? Зря мы не поверили Кристиану. Эта история не закончилась на холме. Она продолжается. И она прямо связана с вами.
Маг вздохнул. Выглядел он как человек, для которого отдых только что кончился, и начались суровые трудовые будни.
- Эта вещь. Булава, как вы сказали. - вопросил волшебник. - Как вы с ней поступили? Куда вы её дели? Надеюсь, не притащили сюда, в Хочебуж?
Де Монферат смотрел на собеседника словно бы со страхом и одновременно надеждой. Будто боялся услышать ответ.

Против ожиданий, девчонка возражать и подымать Дена на смех не стала. Что, пожалуй, пугало даже больше долгого спора - как случится что неожиданное, кто знает, что выкинет? Тем более, если из жизненного опыта только спокойствие безопасность храма? Но делать было нечего, да и город, в самом деле, Дену было неоткуда знать.
Повезло им, надо сказать, раза с третьего, в заведении с говорящим названием "Три кувшина". Ну, как повезло - рядом со зданием стояла явно недавно прибывшая повозка, следовательно, если не сам Рудольф, то его предполагаемые партнёры были здесь. Агнесса тронула дверную ручку, явно намереваясь войти.
Но было ещё кое-что.
- И вот, дерусь я с духом. А Яшка ноги держит. Ну, коняге его, а то так и норовит копытом задвинуть, даром, что кости одни, лягается-то, курва, ого-го как, до Цинтры самой долетишь! За сральник держась, чтоб на половинки не разлетелся. - голоса внутри были странно знакомы, и Дену это не нравилось. - Ну а я, значится, его поленом по кумполу, рыцаря этого, прямо промеж рогов. Он аж закряхтел, да чуть с клячи не свалился!
Внутри, за одной из скамей, сидели давешние братья-краснолюды. Дена они, целиком поглощённые пересказом собственных сомнительных подвигов, пока не видели. Но почти наверняка помнили.

+2

54

- Оп, - тихо сказал вампир, заметив краснолюдов. Перехватив девушку за руку, он приложил палец к губам и вывел ее обратно за дверь, радуясь, что успел предупредить. Странно только, что так быстро представился случай воспользоваться этим предупреждением.
- Проблемка, - шепнул Ден тихо. - Видела краснолюдов за скамейкой? Которые еще про духа говорили? Мы с ними как-то не поладили, в общем... - он вздохнул, - в общем, они меня видеть не должны. Слууушай, а можешь сходить узнать, есть ли наш дяденька Рудольф Бруно где-нибудь здесь? Чтоб мне не пришлось маячить перед краснолюдами, а то, боюсь, они слишком будут рады меня видеть. - Ден просительно посмотрел на девушку, взяв ее за руку и грустно добавил. - Если вы мне откажете, я умру, от горя... - Потом вампир снова чуть улыбнулся и по-деловому уже спросил. - Так как? Поиграем в детективов?
Одни сплошные встречи да знакомства. Как так жить вообще? Ден с неким опасением представил себе мир... скажем, лет через двадцать, когда у него будет ну слишком много знакомых, которые к тому же начнут замечать, что он не стареет - точнее, стареет медленно. То-то будет веселье в любом городе.
Хотя, до этого веселья надо еще дожить.
- Я тебя воон там подожду, ладно? - он указал на ближайший переулочек, откуда мог бы наблюдать за входом. - Справишься?

0

55

Маг вопреки худшим ожиданиям барона не выкинул никаких фокусов и не проявил враждебности, что заметно успокоило солдата. Мерхольд в свою очередь слушал, не перебивая собеседника, покрываясь тенью мрачных размышлений. Услышав имя Кристиана, он еще больше успокоился и уверился в мирных намерениях чародея, во всяком случае, пока он чувствовал, что они на одной стороне.
- Значит проклятие не снято, и оно теперь связано со мной? – уточнил Мерхольд, начинающий уверятся в том, что его опасения начинают подтверждаться.
- Булаву я не видел после того как выехал на встречу с Ланселем, потом провал в памяти и когда я очнулся, обнаружил себя на берегу моря. Где она теперь, я не имею ни малейшего понятия. Помню только, что когда сражался мысленно с Эль Нагой во второй раз, он был вооружен ею, - поведал со вздохом Эбергсдорф то, что знал сам, полагая, что его домыслы в данном случае лишние.
- Вы сказали Кристиан? Он жив? – поинтересовался каэдвенец, испытывающий к упомянутому волшебнику неподдельное уважение, после событий под стенами замка.
Помолчав немного он спросил чародея: «Что вы думаете обо всем этом? Какие будут наши действия?»

0

56

- Кристиан? Думаю, вполне. Если, конечно, его гипотеза касательно гор Амелл не оказалась верна. Но это маловероятно, да и он достаточно осторожный малый. - маг даже будто хотел улыбнуться собственным мыслям, но вмиг вновь стал серьёзным. - Касательно проклятья, я бы предположил скорее, что связано оно всё-таки с булавой, не с вами. В замке, как утверждали коллеги, оно чувствовалось сразу. У вас я ничего особенного не чую. Так, недавние следы соприкосновения с этой вещью, не более. Более того - с проклятьем такой силы вряд ли вы бы смогли зайти сюда так легко, о своей безопасности я позаботился.
Сказав так, де Монферат тронул давешний шар. Случайно или намеренно - сложно было сказать наверняка, со стороны больше походило, конечно, на привычку, чем тонкую игру по демонстрации своего "я". Хотя с такого рода персонами, конечно, никогда нельзя сказать наверняка.
- Эль Нага, или то, что осталось от его сущности, значит, стремился к морю. Странный выбор. Не собирался же он посадить этих своих ревенантов на дельфинов, в самом деле. Впрочем, логика большинства чернокнижников, скажем так, своеобразна. Возможно, путал следы. А значит, булава может оказаться как там, на берегу, так и в любой точке пути, где ему показалось удобным её быстро спрятать. - волшебник задумался. - В общем, гадать на эту тему мы можем долго. Нужны зацепки, а их пока немного. Помимо произошедшего тогда, вам не встречалось что-то странное. Здесь, в Хочебуже?

- Тебя послушать, так мне прям так уж хочется знакомиться с этими твоими краснолюдами. Пьют, ругаются, воняют, хорошо, если не по полу валяются. - девчонка надула губки. - Ладно, раз уж ты так их боишься...
И, оставив Дена коротать время в переулке, храбро исчезла внутри. Доносившиеся из помещения голоса тут же озадаченно смолкли - лишь для того, чтобы вскоре возобновиться с новой силой, явно в расчёте на новые уши.
Вампиру тоже недолго удалось пробыть в уединении. Уже разместившись было для безопасной слежки за заведением и принявшись наблюдать, он услышал чьё-то демонстративное покашливание за спиной.
- Мне казалось, мы договаривались о встрече несколько позже и совсем в другом месте. Не так ли, господин денкрау? - прямо на него смотрели весёлые зелёные глаза недавнего знакомца, Рендала. - Какими судьбами, если не секрет? И где этот ваш приятель со шрамом?

0

57

- Где-то там, - махнул рукой Денкрау, с подозрением глядя на вновь встреченного "местного жителя". - Мы разошлись. А я тут так, стою, стенку подпираю. Будет печально, если стенка упадет. Вы-то тут что делаете, неужто такому господину да заняться больше нечем, только и бродить городу приключений искать?
Несмотря на некоторые социальные различия, которые, впрочем, вовсе не были теперь столь значимыми, проявлять чрезмерное почтение вампир не спешил. Этот тип... не то чтоб ему не нравился, скорее, он был тут немного не на своем месте. А место всяких типов - где-то подальше.
- Я так думаю, с моим так называемым приятелем со шрамом вы встретитесь скоро, он навряд ли встречу пропустит, - фыркнул Денкрау. - А мне какая выгода? Я ж это.. не по тем делам, так, побелить-покрасить. Многого не расскажу, так что вон барону лучше знать, где и что было. Они же, господа, постоянно всё видят да всё знают, - при последних словах вампир не удержался от легкой иронии. - Так что я вообще думал никуда не идти. Правда, если вы меня убедите, что это так необходимо...
Ну-ка ну-ка, скажи, узнал ли ты моё имя, милсдарь любопытствующий...
- То я, может, и пересмотрю своё решение.
Не отрывая несколько скептического взгляда от Рендала, Ден краем глаза попытался также рассмотреть - есть ли у него тень. Мало ли. В последнее время вампиры встречаются гораздо чаще, чем можно было того ожидать. Везет так, что ли?

0

58

Барон мысленно улыбнулся успехам и признанию мэтром правоты Кристиана, к которому проникся симпатией и уважением. В памяти всплыли словесные перепалки с краснолюдами, что еще больше подняло настроение, но Мерхольд отбросил отвлекающие его мысли и сосредоточился на беседе и существующей проблеме.
- Значит? со мной ничего серьёзного, мэтр? Тогда могу ли я надеяться, что все эти… сны и прочее оставят меня в покое? Честно признаться, меня это порядком выматывает, и я бы хотел поскорее избавиться от этих следов, как вы их назвали, - попытался уточнить свое состояние каэдвенец.
Мерхольд с подозрением покосился на чародея совершающего манипуляции с шаром, в котором воин недавно видел самого себя, ехидно подмигивающего опять же себе. От всех этих магических хитросплетений, воину стало не по себе, захотелось пройтись по свежему воздуху, а заодно и проверить некие догадки.
- Вы правы, искать булаву на таком огромном пространстве, то же самое, что искать иглу в стоге сена. – согласился солдат с выводами мага.
- Странное? И в замке и тут я встретил вампира. Кстати, так вышло, что он нашел эту треклятую булаву. – поведал магу подробности барон.

0

59

- Это действительно странно - целых два раза встретить одного и того же вампира, и при этом не умереть. Мало кто из людей может этим похвастать - из тех, кто действительно его встречал, а не просто хвалится, конечно. - улыбнулся волшебник, но тут же посерьезнел. - Вы имеете в виду того парнишку, ученика лекаря? Признаться, у нас не было серьёзных доказательств его принадлежности к вампирскому роду, кроме самого факта таинственного исчезновения, конечно.
- По поводу того несчастного, которого сидел в клетке, уверенности куда больше, хотя и неясностей тоже хоть отбавляй. - де Монферат, задумался, видимо, припоминая услышанное в деталях. - Взять хотя бы историю с его побегом. Винсент посчитал даже, будто тот использовал гипноз и заставил девчонку открыть клетку - но в таком случае, чего он выжидал, высиживая там несколько дней, теряя силы, для чего? У меня вообще сложилось впечатление, что вампир не имеет прямого отношения к ситуации с призраками, скорее творившееся в округе зло привлекло его, как привлекает свет мотыльков. Вампиры, как вы знаете, охочи до человеческой крови, в той или иной степени. А её, думается мне, куда проще добыть в обстановке неразберихи.
Чувствовалось, чародей мог разглагольствовать на эту тему ещё долго. Но, очевидно, де Монферат был достаточно опытен и в искусстве ведения бесед, кто и что от него хочет услышать, понимал, и потому быстро сменил тему.
- Версия с проклятым оружием кажется мне куда более убедительной, но какое отношение имеет к ней этот ваш вампир? Кроме того, что именно он первым проник в склеп? - деловито уточнил маг. - Вам удалось его допросить? Булава сейчас, насколько понимаю, не у него, насколько сей предмет интересовал его сейчас? Если, конечно, интересовал вообще. И, наконец, куда вы дели этого представителя редкой фауны? Я бы не отказался на него посмотреть.

"Представитель редкой фауны" тем временем, находился не где-нибудь, а около трактира. Барон об этом, конечно, не мог знать - хотя, наверно, мог бы догадаться. Но время для их следующей встречи, к сожалению или счастью, пока не пришло. Чего нельзя сказать об иных знакомых.
- А я вас и не тороплю. В конце концов, подпирание стенки - важное и нужное занятие, ни в коем случае не смею вас отвлекать. - хмыкнул Рендал, слово бы подрастеряв интерес к собеседнику, хотя Ден мог бы поклясться, что некий оттенок лукавства всё же присутствовал. Нового знакомца он как минимум интересовал, другой вопрос, настолько ли, чтобы заниматься им прямо сейчас. - Хотя, думается мне, мы ещё встретимся, Денкрау. Предназначение, как я слышал, странная штука, от неё смертным нелегко убежать. Бессмертным - тем более.
Говоря это, Рендал прошёл мимо, и вскоре уже был посреди улицы. Как Ден мог заметить, тени тот не отбрасывал. А направлялся он прямиком в сторону трактира.

+1

60

Черт.
Денкрау выругался сквозь зубы, скорее с досадой, чем с облегчением. Досада была скорее от осознания того факта, что вот он, все-таки есть, этот вампир. Причем... причем еще неизвестно, тот ли. Но черт бы его побрал, сколько родичей осталось в мире? Если учитывать еще, что большинство сидят в глуши? Почему в последнее время они встречаются так часто? Неизвестно еще, что от них ждать. И... кто-то же выпил тех пятерых идиотов-разведчиков? От облегчения, что вот, его уже и искать не надо, сам нашелся - осталась только тень.
А меж тем, сородич шел к трактиру.
Не тронет же он девушку? - забеспокоился Денкрау. - Прямо тут, на глазах у многих людей? Нет, не тронет. У него еще какие планы, дела... Но беспокойство росло. Ден остался на месте, продолжая внимательно наблюдать за входом и жалея, что отпустил девчонку от себя. 
Где же ты, Агнесса. Что так долго, надо было только посмотреть...
Еще и карлы эти. Вампир понимал - лучше бы ему сейчас попросту покинуть город. Карлы, Мерхольд, храм... принесет ли он храму больше вреда или пользы? И что хочет этот... Рендал?
С ним надо поговорить, - решил вампир. - Значит, придется пойти на встречу. Узнаю, что он хочет. Но сначала... сначала надо поговорить с Агнессой.
Ден глянул на небо, потом на тени, пытаясь определить время. Да, определенно, его осталось не так много. Может, поговорить со "сновидцем" он и не успеет... Или, может, Рендал тоже ищет того же человека? Хорошо ему. Проклятые краснолюды. Чтоб им пиво скисло.

0


Вы здесь » Ведьмак: Перекрестки судеб » Квесты » Поездка в Хочебуж


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно